Пельмени по китайски.

69 просмотров 0 комментариев

Гостеприимный народ. 

Как-то раз, когда мы были в городе Урумчи, нас пригласили в гости на ужин. Мы так хорошо провели время вместе, что на следующий день нас опять пригласили только уже другие люди. Нас собирались угостить традиционными китайскими пельмешками, но вышло немного не так как мы планировали.

Ещё до обеда за нами заехали и мы отправились на место. Мы рассчитывали, что приехав будет накрыт стол, но не тут-то было. Оказалось, что нас пригласили на совместную лепку пельменей. Сперва мы немного напряглись, так как с нами не было ни одного человека, кто бы говорил по английски. 

Пельмени

Единственная сложность оказалось в том, чтобы правильно закрыть пельмень. Китайцы делают это очень ловко. Каким-то магическим образом они зажимают заготовку между большим и указательным пальцем обеих рук и всё — готово.  

Пельмени

Пельмени

Традиционные пельмени того региона делаются с овощной начинкой. Начинка очень похожа на репчатый лук, но не он, что-то местное и не переводимое через Гугл. 

Пельмени

Китайцы любят макать пельмени в кислый соевый соус, что для нас показалось не очень аппетитным. Лучше было бы макать в свежую сметану, которую не просто найти в диком Китае. 

Пельмени

Китайцы очень дружелюбны к приезжим, готовы проводить не один час в общении. Есть только один минус всего этого, очень сложно друг друга понимать через Гугл переводчик. 

Больше статей с нашего кругосветного путешествия можно найти  тут — КРУГОСВЕТКА АВТОСТОПОМ

0 комментариев

Ваш комментарий: